宜城教育資源網(wǎng)142o7w8l.cn 集杭州俗語(yǔ)詩(shī)
黃增 〔清代〕 色不迷人人自迷,情人眼里出西施。 有緣千里來(lái)相會(huì),三笑徒然當(dāng)一癡。 譯文 真心相愛(ài)的人,盡管不迷人,但是對(duì)方卻會(huì)認(rèn)為很迷人;在對(duì)方眼里都是完美無(wú)缺的,男賽潘安,女賽西施。 如果彼此有緣分,即使相隔千里,也終會(huì)走到一起,因?yàn)榕既灰恍Χ鵀橹V迷。 注釋 徒然:偶然。 前兩句的意思是說(shuō)因愛(ài)慕之情所迷,覺(jué)得對(duì)方女子無(wú)處不美,完全呈現(xiàn)一種自我陶醉的境界。后兩句是說(shuō)如果彼此有緣分,即使相隔千里也能在某時(shí)某刻相遇,因?yàn)榕既灰恍Χ鵀橹V迷。有一種千里姻緣一線(xiàn)牽的味道在里面了。.三笑的典故出自唐伯虎的傳說(shuō)。 宜城教育資源網(wǎng)142o7w8l.cn |